Konichiwa
Moshi Moshi
Arigato
Irasshaimase
Satser på at du forsto det. Hvis du ikke gjorde det, er du enten over 50 år eller har aldri sett en eneste anime eller lest en manga.
Hvis du forsto det ovennevnte, har du kommet til rett sted min venn. Med denne bloggen skal vi utforske det enorme og kreative landet Japan ved hjelp av popkulturen.
Også, disse ordene er vanlige japanske hilsener og betyr:
- Moshi Moshi = Hei
- Konichiwa = God dag
- Arigato = Takk
- Irasshaimase = Velkommen
Nå som vi har dekket det grunnleggende, la oss få dette showet på veien!
Rask oversikt:
Med språket som en barriere virket japansk kultur nesten mytisk. Med ankomsten av Manga (japanske tegneserier), videospill og flerspråklig dubbing og oversettelser sammen med undertekster, ser det ut til at disse hullene forsvinner. Men vær advart, Manga-misbrukere blir støtt hvis boken deres er klubbet i samme kategori som en tegneserie. Så vi kommer til å holde oss til Manga.
Manga er illustrerte bøker med realistiske detaljer om bevegelse og bidrar til å etablere handling i historien. De er tradisjonelt svarte eller hvite i fargen. De er vanligvis delt opp i deler, og historien fortsetter til neste utgave.
Akseptet for manga var så massiv i øst og vest at det har oppstått en helt ny form for animasjon, ofte kjent som Anime. Japansk kunst som er avbildet i enten Anime eller Manga er uttrykksfull, og karakterene har langstrakte lemmer med en liten nese og store doe-øyne. De er også malt med lyst gult/lilla hår og overgår alltid forventningene våre med kraftene de er avbildet med.
Manga/Anime har mainstreamet og påvirket mange ting i vesten. Noen av dem er nevnt nedenfor.
- Kjøkken : Det bør ikke komme som noen overraskelse å se japansk mat komme på toppen av denne listen. Ramen, månekaker og sushi er nå en integrert del av vårt daglige kosthold. Anime/Manga har realistisk fått oss til å spytte når vi ser en av karakterene slurpe ned en bolle med varm ramen. Et av de mest kjente eksemplene er 'Oishinbo', en japansk manga om mat, skrevet av Tetsu Kariya og tegnet av Akira Hanasaki. Den ble først utgitt i Japan i 1983, og har blitt en enorm bestselger.
- Klær : Det tradisjonelle tøyet g i Japan er Kimonos og Yakutas. Kimonoer betyr i utgangspunktet "noe å ha på seg", men har nå blitt synonymt med typisk japansk slitasje. Det er lettvektsversjoner av disse klærne som er lett tilgjengelige i vesten. En japansk kimono har mange tradisjoner knyttet til seg, men en forenklet, bruksklar versjon med minimum lag er nå tilgjengelig på hjørnemarkedet. Uka-no-Mitama-no-kami er sannsynligvis den mest kjente kimonoen som bærer Anime-karakteren. Hennes milde sjel og omsorgsfulle natur har gjort henne kjær for mange.
- Artefakter: Katanas, Shurikens (kastestjerner) og Japanske fans av forskjellige størrelser holder nå obligatorisk peisplassering i hjemmene våre. Disse gjenstandene kommer med mange års historie og symboliserer Japans kultur. De spilte en integrert rolle i Anime/manga-historier og har tatt dem og brukt dem som en del av hverdagen vår. (trodde fansen ble strukket så stor at de nå ikke dekker ansiktene våre, men veggene våre.) Selv om det ikke var anime eller manga, foretrakk bruden fra 'Kill Bill' en tradisjonell katana for kampen mot O-Ren Ishii. Quentin Tarantino er en stor Manga-fan, og det vises.
- Stil : Ja! Stil. Japanske tegn ble tradisjonelt malt med lyse hår. Gul, blå, lilla, rød. Det gjorde ikke noe. Håret og kroppsspråket til hver karakter var unikt. Det var uunngåelig at anime/manga-følgere også begynte å farge håret i de lyseste fargetonene. Det ga dem muligheten til å uttrykke seg og ikke bli dømt etter tur. Roronoa zoro fra den berømte Anime/Manga 'One Piece' oser av stil og sjarm. Det grønne håret hans er ofte kilden til letthjertet erting. Vennen hans Sanji, erter ham som mosehode!
Til konklusjon:
Det er ikke nok ord til å omfatte den enorme historien og tradisjonen av japan og dets folk i en blogg. Dette lille forsøket er vår hyllest til det fantastiske som er Japan! Må naturen velsigne deg og ditt folk!
Les: 0